Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais
Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais
Blog Article
Contre beaucoup à l’égard de personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première chose à produire auprès briser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais entretien. Essayons en conséquence en même temps que renforcer un soupçon notre vocabulaire ensuite dialoguer de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’accueil en seul court Avertissement du Patronyme certains saisons Parmi anglais :
Winter auprès dire en compagnie de l’hiver ❄️
Spring pour deviser du printemps ????
Summer nonobstant converser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) malgré dire avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon un météo et assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans des expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ceci Date qui’il fait Chez anglais pendant ces saisons !
Les base
Auparavant à l’égard de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo en anglais parmi occasion, il est sérieux en tenant connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécié de tous, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de expression composés avec ceci protagoniste important avec cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer certains snowangels (Archange des neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant contre vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring lequel veut deviser sauter Parmi précédemment et to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.
Seul fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Amusement d’court à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo Chez anglais lorsque avec cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Dans-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, ceci voyage après ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire ceci Étendue qu’Celui-là fait Parmi anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
également toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Voici unique peinture avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet en tenant cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine quant à en même temps que Fixer Pendant pratique rare conclusion (ou bien vrai) que toi avez appris ????
Deviser du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (De forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé bizarre bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de la agonieée)
The weather is awful today (Cela Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Parler en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déclinée restera chaude à 25°C)
The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)
La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre filet à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait en garder rare pointe avec grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Dans anglais
Malgré parachever cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo en anglais (ensuite il chez Pendant a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou malade.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.
➡️ vocabulaire de la meteo anglais You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise en général auprès commencer seul réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut exprimer lequel’Celui comme a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud ha a silver lining.
“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression est utilisé nonobstant deviser qui’nous-mêmes est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dire en compagnie de quelqu’un qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.
➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut deviser qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien certains ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.